常見疑問

樹木拉丁文名字長冗如何讀?

樹木拉丁文名字如何讀?

樹木拉丁文名字長冗如何讀?通常我們都會查看樹木的名字,中文,英文俗稱很多都容易暸解,只是看到他們的學名時便覺得又長又冗,而且是非一般英文。導師當日解釋他們的學名來自拉丁文。拉丁文己絕跡多時, 難以明白。

中英文俗稱例如大葉鎔,英文別名是 big leave fig.. 日本葵英文名 Dwarf Date Palm,因為他在眾多棕櫚植物中身形較為矮小,旅人蕉又名 travelers tree, 見字而自然明白。樹木拉丁文卻甚費解?!而且做香港樹木評估報告時, 我們需要得到它的學名正確的名稱。

樹木拉丁文雖然繁複,但是當中有很多趣味性的學問: 例如他們的來源可自於植物學家搜尋者,植物本來的來源地方,又或者是植物本身形態描述。如果有時間和興味,可以深入研究。

植物拉丁名是採用了瑞典植物學家林奈在1753年提出的二名制命名法而成。
當中包含了屬名和種名两部份。屬名笫一個字母是大寫,種名必須小寫,以斜體展示;命名者第一個字母也須大寫。

樹木拉丁文名字發聲字典

前天便找到這個網站,它具備樹木拉丁文名字發聲功能,可以敎我們如何讀這種遠古文字,更弔詭的是很多我們在 treehk.com 有的樹木它都涵蓋了,不如即刻去睇

 

樹木拉丁文名字 - treehk.com
樹木拉丁文名字 – treehk.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.